- 日本民主党曾承诺,将取消对全职太太的优惠税收待遇,并考虑让已婚妇女保留婚前姓氏。
- 中国共产党和各民主党派是辅车相依,肝胆相照,荣辱与共的关系。
- 中国共产党和各民主党派是亲如兄弟,肝胆相照,休戚与共,荣辱与共的关系。
- 柴鲁奇表示,如果奥巴马当选,民主党又在参众两院同时取得强势多数时,必然会有强大压力要他履践诺言,这对美国或加拿大都不是好事。
- 民主党几位大佬都表示支持菅直人,菅直人是个快嘴的政治老手,在与臃肿的日本官僚体系的斗争中赢得声誉。
- 由于博尔顿落下了“办事鲁莽”、“快嘴快舌”的坏名声,参议院外交委员会的民主党人认为,他不能胜任美国常驻联合国代表一职。
- 选举时,民主党发布了这样一些广告:一大群长袍加身的穆斯林妇女中,一位被挤在一边的老年妇女大声疾呼还他瑞典福利基金。
- 中期选举中民主党被打得"落花流水"后,大家都想知道奥巴马总统会有什么样的反应。
- 奥巴马拒绝了利益集团的拉拢,屈服于民主党内亲民势力的要求,以新制订的管理条例严加监管金融机构,使其难得喘息之机。
- 在那时,许多人对这番话不以为然,认为这不过是正步向惨痛失败的民主党总统竞选领跑者在吐苦水而已。
- 多党合作的互相监督,首先是民主党派对执政党的监督,这是我们党的一贯主张。
- 僚属说,布什本周末与竞选失败的民主党总统候选人马萨诸塞州州长杜卡基斯举行一次化干戈为玉帛的会议。
- 就在印地安纳州和北卡罗莱纳州举行党内初选前两天,民主党的两位角逐者克林顿和奥巴马双双出现在美国电视上。
- 争夺民主党总统候选人提名的克林顿和奥巴马正在寻求印地安纳州与北卡罗来纳州的关键选票,这两州将在下星期二举行初选。
- 选举时,民主党发布了这样一些广告:一大群长袍加身的穆斯林妇女中,一位被挤在一边的老年妇女大声疾唿还他瑞典福利基金。
- 政府必须做些不得民心的事,以此来让保守党和自由民主党的羽翼分道扬镳。
- 桑德.利文议员是来自密西根州的民主党人。他说:“在人们担心单边制裁行动能否产生普遍效果的时候,缅甸却显然是一个特殊情况。
- 魁人党团也同新民主党和自由党一样,经常为公正的移民政策而投赞成票。
- 与此相关的他母亲死于癌症的感人故事,在丹佛的民主党全国代表大会上曾作为生平片段播出过。
- 国会里民主党新的力量的加入意味着如果没有特别惊爆的政治新闻,她的答复应该不会被质疑。