目录
相关
  1. 许多职业口译员都有他们各自独特的一套笔记方法。这些方法的共同点就是只记在独立语言形式下,演讲者的思想含义而不是逐字逐句地记单词和句子。
  2. 在贸易洽谈会期间,对口译员需求很大.
  3. 主页的翻译,口译员和与商会的活动,比利时商会章程说明文献学家,和业务工作守则。