词 |
意思 |
温和 |
- [ wēn hé ]
-
1.(气候)不冷不热:昆明气候~,四季如春。
2.(性情、态度、言语等)不严厉,不粗暴,使人感到亲切:脸色~。谈吐~。~的目光。另见wēn·huo。
- [ wēn huo ]
-
(物体)不冷不热:粥还~呢,快喝吧! 另见wēnhé。
|
平静 |
- [ píng jìng ]
-
(心情、环境等)没有不安或动荡:激动的心情久久不能~。风浪已经~下去了。他说话的声音仍然很~。
|
暖和 |
- [ nuǎn huo ]
-
1.(气候、环境等)不冷也不太热:北京一过三月,天气就~了。这屋子向阳,很~。
2.使暖和:屋里有暖气,快进来~~吧!
|
温暖 |
- [ wēn nuǎn ]
-
1.暖和:天气~。他深深地感到集体的~。
2.使感到温暖。党的关怀,~了灾区人民的心。
|
和煦 |
- [ hé xù ]
-
温暖:春风~。~的阳光。
|
善良 |
- [ shàn liáng ]
-
心地纯洁,没有恶意:心地~。~的愿望。
|
温柔 |
- [ wēn róu ]
-
温和柔顺(多形容女性):性格~。~的少女。
|
和气 |
- [ hé qi ]
-
1.态度温和:对人~。
2.和睦:和和气气。他们彼此很~。
3.和睦的感情:咱们别为小事儿伤了~。
|
和蔼 |
- [ hé ǎi ]
-
态度温和,容易接近:~可亲。慈祥~的笑容。
|
和睦 |
- [ hé mù ]
-
相处得融洽友爱,无争吵:民族~。家庭~。
|
柔顺 |
- [ róu shùn ]
-
温柔和顺:性情~。
|
和顺 |
- [ hé shùn ]
-
温和顺从:性情~。
|
温顺 |
- [ wēn shùn ]
-
温和顺从:态度~。
|
温存 |
- [ wēn cún ]
-
1.殷勤抚慰(多指对异性)。
2.温柔体贴。
3.休息调养(多见于早期白话)。
|
和善 |
- [ hé shàn ]
-
温和而善良;和蔼:态度~。~待人。
|
平和 |
- [ píng hé ]
-
1.(性情或言行)温和:语气~。态度~。
2.(药物)作用温和;不剧烈。
3.平静;安宁:气氛~。
4.(纷扰)停息:这场争端终于~下来。
|
随和 |
- [ suí he ]
-
和气而不固执己见:他脾气~,跟谁都合得来。
|
和悦 |
- [ hé yuè ]
-
和蔼愉悦:神情~。
|
讲理 |
- [ jiǎng lǐ ]
-
1.评是非曲直:咱们跟他~去。
2.遵从道理:蛮不~。他是个~的人。
|
和婉 |
- [ hé wǎn ]
-
温和委婉:语气~。
|
温情 |
- [ wēn qíng ]
-
温柔的感情;温和的态度:一片~。~柔意。
|
和缓 |
- [ hé huǎn ]
-
1.平和;缓和:态度~。口气~。局势~了。
2.使和缓:~一下紧张气氛。
|
仁爱 |
- [ rén ài ]
-
能同情、爱护和帮助人:宽厚~。~之心。
|
儒雅 |
- [ rú yǎ ]
-
1.学问精深。
2.气度温文尔雅:风流~。
|
缓和 |
- [ huǎn hé ]
-
1.(局势、气氛等)和缓:紧张的心情慢慢~下来了。
2.使和缓:~空气。~紧张局势。
|
暄和 |
- [ xuān hé ]
-
暖和。
|