目录
对比
相关

昔日的近义词有:

从前过去以前往日昔时畴昔当年夙昔往时旧日曩昔向日

对比

意思

昔日

[ xī rì ]

往日;从前:~的荒山,今天已经栽满了果树。

从前
[ cóng qián ]

时间词。过去的时候;以前:想想~的悲惨遭遇,更加感到今天生活的幸福美满。~的事儿不必再提了。

过去
[ guò qù ]

1.时间词。现在以前的时期(区别于“现在、将来”):~的工作只不过像万里长征走完了第一步。

2.离开或经过说话人(或叙述的对象)所在地向另一个地点去:你在这里等着,我~看看。门口刚~一辆汽车。

3.婉辞,死亡(后面要加“了”):他祖父昨天夜里~了。

4.用在动词后,表示离开或经过自己所在的地方:我对准了球门一脚把球踢~。老乡又送~几床被子给战士们盖。

5.用在动词后,表示反面对着自己:我把信封翻~,细看邮戳上的日子。

6.用在动词后,表示失去原来的、正常的状态:病人晕~了。

7.用在动词后,表示通过:蒙混不~了。

8.用在形容词后,表示超过(多跟“得”或“不”连用):鸡蛋还能硬得过石头去?。天气再热,也热不过乡亲们的心去。

以前
[ yǐ qián ]

方位词。现在或所说某时之前的时期:解放~。三年~。很久~。~他在这里工作过。

往日
[ wǎng rì ]

过去的日子;从前:现在的情况跟~不同了。

昔时
[ xī shí ]

往日。

畴昔
[ chóu xī ]

往日;从前。

当年
[ dàng nián ]

时间词。本年;同一年:这个工厂~兴建,~投产。

[ dāng nián ]

1.时间词。指过去某一时间:~旧事。~我离开家的时候,这里还没有火车。

2.指处于身强力壮的时期:他正~,干活一点儿也不觉得累。

夙昔
[ sù xī ]

也作宿昔。从前;昔时。

往时
[ wǎng shí ]

过去的时候;从前:他还像~一样健谈。

旧日
[ jiù rì ]

过去的日子:想起~的情景。

曩昔
[ nǎng xī ]

从前。

向日
[ xiàng rì ]

往日。