【xiāng jī】
- [ xiāng jī ]
-
1.互相击刺;彼此攻打。
2.互相碰撞。
互相击刺;彼此攻打。
《庄子·说剑》:“昔 赵文王 喜剑,剑士夹门而客三千餘人,日夜相击於前。”《晋书·褚翜传》:“今宜共戮力以备贼;幸无外难,而内自相击,是避坑落井也。” 鲁迅 《二心集·上海文艺之一瞥》:“画决斗则两个穿礼服的军人在客厅里拔长刀相击,至于将花瓶也打落跌碎。”
互相碰撞。
《楚辞·九章·悲回风》:“悲霜雪之俱下兮,听潮水之相击。”《战国策·齐策一》“鎋击摩车而相过” 南朝 宋 鲍彪 注:“路狭车密,故相击相摩。” 清 蒲松龄 《聊斋志异·陆判》:“众茫乎无色,齿欲相击,渐引去。”
拆字
相击
英文翻译
Phase attack
造句
- 瀑布落下几十米,与石壁相击,分数股跌入潭中。那溅起的小水珠落到我的面颊上,一股清新、惬意的感觉冲荡着我的心扉,着飞珠溅玉般的美景怎么不使人陶醉!
- 一男一女执剑交立良久,女子猛出手,挥刀角度刁钻,手起刀落,还没看清动作,竹剑相击已传来脆响。
- “岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行……”梦里仿佛听到古老的战歌,在荒原上裹挟着山风,夹杂着兵刃相击的清越,辽阔苍凉。提携玉龙为君死……让人止不住满眼酸疼。狐离
- 骑马射箭打飞碟,跑步掷饼把杆越,游泳跳水拳相击,花剑柔道举重铁,足球篮球乒乓球,奥运盛会令人悦。奥运,气氛热烈,赛场风云,精彩不绝。为奥运加油、祝福!
- 就像水泼在疾转的飞轮上,密响如连珠,刀剑相击,剑芒迸飞,情势令人动魄惊心,但为时极短,刹那间便告消散。
- 充满了钱与血、情与恨,情与义在暴力中的温柔,以及优雅的暴力,钱血相击,情仇纠结便成了些令人心动神驰的传奇故事。
更多