目录
相关

【sǎ jiā】

据考证,“洒家”是宋元时代北方口语。类似现代的“俺”、“咱”等,含义比较粗俗,甚至有玩世不恭、自以为是、妄自称大、以老大自居的意思。如同今人俚语骂人话中的“老子”,所以在《水浒传》里会有书中第五十九回,一个太守喝骂鲁智深说:"几曾见出家人自称洒家。"的故事发生.读音应为“za jia”。宋元时关西一带人自称为‘洒家’。”《辞源》修订本则说:“洒”(音zá)与“咱”“喒”同,“洒家”即“咱家”。这在一定程度上是受了陆澹安的影响,陆著《小说词语汇释》说:“关西人自称为‘洒家’。‘洒’即‘咱’之转音。”

[ sǎ jiā ]

宋元时关西一带人的自称,即“我”“咱家”。

  1. 宋 元 时 关 西一带男子的自称。代词。犹“咱”。传统京剧中读“shuāi家”。

    宋 无名氏 《张协状元》戏文第四八出:“洒家自出钧旨。”《水浒传》第三回:“ 鲁达 回头道:‘茶钱洒家自还你。’”川剧《五台会兄》:“洒家五郎 杨延德 ,祖籍 赤州 火塘 人氏。”

拆字

英文翻译

Spray

造句

  1. 刚才把中秋国庆的放假情况标在日历上,突然想起鲁提辖拳打镇关西里的经典桥段:我道:中秋国庆如何放假?领导道:这一个月时间,要细细地剁做臊子,不要一个整的星期在上面。我笑道:却不是特地来消遣我?领导听得,睁着眼:洒家特地要消遣你!
  2. 青面兽杨志几曾受过这样的鸟气,一只手几乎将刀把子攥出水来,当下脸色一变,沉声道:“洒家拼刀赢了,已经顶了那个打碎了的美人瓶了,尊驾还是请便吧!”。

更多