【wú xià】
- [ wú xià ]
-
泛指 吴 地。下,用于名词后表示处所。
泛指 吴 地。下,用于名词后表示处所。
《宋书·隐逸传·戴颙》:“ 桐庐 僻远,难以养疾,乃出居 吴 下。” 明 高启 《修忠佑祠疏》:“号虽著於 江 东,祀已传於 吴 下。” 清 叶廷琯 《吹网录·虎邱贺方回题名》:“﹝ 贺方回 ﹞以尚气使酒,不得美官,悒悒不得志,退居 吴下 。” 鲁迅 《花边文学·“京派”与“海派”》:“ 梅兰芳 博士,戏中之真正京派也,而其本贯则为 吴下 。”按, 梅 氏原籍 江苏 泰州县 。
拆字
吴下
英文翻译
Wu Xia
造句
- 办公室的人都对我刮目相看,夸我再也不是以前的吴下阿蒙了。
- 当他站在我面前的时候我大吃一惊,果然是士别三日刮目相看,现在的他已非昔日的吴下阿蒙。
- 士别三日,另当刮目相看,已非吴下阿蒙。
- 中国许多地方也是一样,像福建晋江浙江温州等等,其地方产品都曾经是假冒伪劣的代名词,但现在地方经济和法治发展到一定阶段,他们自己就起来要讲究诚信,并且已经和当年之吴下阿蒙有了天壤之别。
- 你以前一字不识,现在你不再是吴下阿蒙了。
- 请你不要小看我,因为我不是吴下阿蒙。
- 等着瞧吧,我一定会在放假的时间里,提起自己的成绩。等到读初二的时候,我再也不是那个吴下阿蒙了!
- 你看,它最大的长四米,最小的也有一米,一双炯炯有神的大眼睛虎视眈眈,如此威风凛凛,颇有王者风范,就连鲨鱼也一定视为吴下阿蒙,见一眼中华鲟也得甘拜下风了。
- 从我知道原因的那时起,我已非复吴下阿蒙了,取而代之的是一位体谅父母孝敬父母的我;在饭桌上亦看不到以前那个狼吞虎咽的孩子了,而多了一个像爸爸一样吃饭超慢孩子。我要感谢爸爸,是他让我真正懂得了什么是“爱”。
- 卿今者才略非复吴下阿蒙!
- 再看吕蒙。读书使吕蒙的言谈大有智慧,所以鲁肃的语气重在惊叹:"卿今者才略,非复吴下阿蒙!"吕蒙也仅说了一句话:"士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!"。
- 哈哈,你真是吴下阿蒙,不住吴下,现居吴上呀,学识才干,今非昔比呀。
- 看他今日成就,在想他当初表现,果然已非吴下阿蒙。
- 中国可以“强硬”,据理力争维护国家的核心利益的根源在于今天中国已非“吴下阿蒙”。
- 小李虽然成绩不太好,但努力后成绩大为提高,再不是当年的吴下阿蒙了。
- 二千年初期的游牧民族已非昔日吴下阿蒙,而是蜕化为"边疆国家"。
- 曾经那个破落的乞丐,如今富甲一方,不再是吴下阿蒙了。
- 你还不知道吗?小黄已贵为经理,可不再是吴下阿蒙了。
- 你还不知道么?小黄已升为经理,可不再是吴下阿蒙了。
- 国内外的生活坏境迥乎不同,可正是在这儿,当日的吴下阿蒙获得了令人刮目相看的伟大成就。
- 小李出国留学三年归来,邻居对他都刮目相看,如今的他已不是当年那个不学无术的吴下阿蒙,其个人风采及渊博知识与三年前迥乎不同。
- 小王虽然开始成绩不太好,但经过努力后,成绩大幅度提高,再不是当年的吴下阿蒙,令同学们佩服不已。
- 还有46天就开学了,这个班里个个都是高手,逆水行舟,不进则退。不可不学,当效吴下阿蒙。
- 几天来,他大量阅读史书。现在他的学识,已不再是我曾认识的那位姑若寡闻的吴下阿蒙了,士别三日,即更刮目相待啊。
- 我弟弟读完四大名着之后,已经不再是原来那个吴下阿蒙了。
- 恭喜你,以前的吴下阿蒙现在应该另眼相看了。
- 然而电脑之功能已非昔日吴下阿蒙,怎能仅以输入几个文字自足?
- 吴下阿蒙:咱们应该起劲进修,不做吴下阿蒙。
- 哈哈,吴下阿蒙也有这一天!陆逊,黄口孺子,乳臭未干,焉能敌我!
- 这回,他和吕蒙谈话以后,听到吕蒙议论风生,见解精辟,十分佩服,说:“你现在的才能胆识,跟当年吴下阿蒙,大不一样了。
更多